厦门小猪社区's Archiver

幽幽world 发表于 2008-7-4 14:40

Are there any new blockbusters coming out?

[size=6][color=magenta]Are there any new blockbusters coming out?[/color][/size]
[size=6][color=magenta][/color][/size]
[size=6][color=magenta]In addition to The Mummy[/color][/size]

titisweet 发表于 2008-7-6 20:14

what is the meaning of blockbuster in Chinese??

also i can't catch ur point of your writing[em126]

幽幽world 发表于 2008-7-7 13:50

blockbuster
重磅炸弹,也可指斥巨资制作的大片。

titisweet 发表于 2008-7-7 16:38

[quote]原帖由 [i]幽幽world[/i] 于 2008-7-4 14:40 发表 [url=http://www.xmpig.com/redirect.php?goto=findpost&pid=2541647&ptid=235723][img]http://www.xmpig.com/images/common/back.gif[/img][/url]
Are there any new blockbusters coming out?

In addition to The Mummy [/quote]

OK, 你的解释"blockbuster"我了解了
那什么叫做"IN ADDITION TO"然后还有"THE MUMMY"???这是有什么特别的意思吗?

或者是你想说的是:is there any latest film expecially for mother?

((R,还有十分钟下班,米事做,刨根问底下...[em127]

[[i] 本帖最后由 titisweet 于 2008-7-7 21:00 编辑 [/i]]

yochisakura 发表于 2008-7-7 17:44

A new word!
Catch it!
[em127]

幽幽world 发表于 2008-7-7 21:56

楼上那个,想问下,为什么这么说???

再告诉下楼上的楼上,木乃伊 听说过吗?

titisweet 发表于 2008-7-8 09:45

哦,我终于明白你在说什么了...

in addition to "The mummy", i strongly recommend "kufung Panda" to you.

幽幽world 发表于 2008-7-8 11:55

I don`t like kufung Panda.
but,
thank you very much in deed.
[em126]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.