Are there any new blockbusters coming out?
[size=6][color=magenta]Are there any new blockbusters coming out?[/color][/size][size=6][color=magenta][/color][/size]
[size=6][color=magenta]In addition to The Mummy[/color][/size] what is the meaning of blockbuster in Chinese??
also i can't catch ur point of your writing[em126] blockbuster
重磅炸弹,也可指斥巨资制作的大片。 [quote]原帖由 [i]幽幽world[/i] 于 2008-7-4 14:40 发表 [url=http://www.xmpig.com/redirect.php?goto=findpost&pid=2541647&ptid=235723][img]http://www.xmpig.com/images/common/back.gif[/img][/url]
Are there any new blockbusters coming out?
In addition to The Mummy [/quote]
OK, 你的解释"blockbuster"我了解了
那什么叫做"IN ADDITION TO"然后还有"THE MUMMY"???这是有什么特别的意思吗?
或者是你想说的是:is there any latest film expecially for mother?
((R,还有十分钟下班,米事做,刨根问底下...[em127]
[[i] 本帖最后由 titisweet 于 2008-7-7 21:00 编辑 [/i]] A new word!
Catch it!
[em127] 楼上那个,想问下,为什么这么说???
再告诉下楼上的楼上,木乃伊 听说过吗? 哦,我终于明白你在说什么了...
in addition to "The mummy", i strongly recommend "kufung Panda" to you. I don`t like kufung Panda.
but,
thank you very much in deed.
[em126]
页:
[1]
